Законодательство ЕС

Транзит между Калининградом и остальной частью России: предложения и реализация

09.08.2015

АКТ

Сообщение Комиссии Совету от 18 сентября 2002 года – Калининград: транзит [COM (2002) 510 final – в «Официальном вестнике» не опубликовано].

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

В Сообщении подводятся итоги дискуссий между Европейским Союзом и Россией в отношении транзита лиц и товаров в Калининградскую область и обратно. Сообщение не касается малого пограничного движения, поскольку этой вопрос не характерен для ситуации с Калининградской областью.

Оценка

В ключевом политическом вопросе, передвижении людей, Шенгенский acquis основан на том принципе, что безопасность ЕС лучше всего может быть защищена, если лица, едущие транзитом через территорию государств-членов ЕС, имеют надлежащие документы. Требование о наличии виз у граждан России сохранится до тех пор, пока Россия будет находиться в перечне третьих стран, граждане которых при пересечении внешних границ государств-членов ЕС должны иметь визы.

Помимо гибкости, заложенной в «Общей линии» (дешевые или бесплатные многократные транзитные визы), Комиссия считает, что следует рассмотреть вопрос о выдаче специального транзитного документа («упрощенного транзитного документа»). Этот документ считался бы эквивалентом многократной транзитной визы для добросовестных лиц – граждан России, часто ездящих из Калининградской области непосредственно в остальную часть России и обратно. Перечни часто ездящих лиц российские власти могли бы предоставлять заранее. Упрощенный транзитный документ выдавался бы за небольшую плату или бесплатно консульствами соответствующих стран-кандидатов.

Комиссия готова продолжить изучение вопроса о возможности отмены виз для пассажиров поездов, следующих без остановок. Безопасность этих поездов потребовала бы, чтобы они двигались с достаточно высокой скоростью и чтобы вагоны были сконструированы так, чтобы пассажиры не могли выйти из поезда без разрешения литовских властей.

Введение упрощенного транзитного документа потребовало бы:

  • полного сотрудничества стран-кандидатов и надлежащей административно-финансовой поддержки со стороны Европейской Комиссии;
  • полного сотрудничества со стороны России, особенно в отношении:
  • открытия новых консульств;
  • предоставления списков российских граждан, которые считаются имеющими право на «упрощенный транзитный документ»;
  • реадмиссии лиц, находящихся больше установленного срока, путем заключения и введения в действие соглашения о реадмиссии, а также путем ратификации соглашения о границе с Литвой;
  • ускорения процедуры выдачи международных паспортов гражданам в установленные сроки. В течение короткого переходного периода могли бы приниматься внутренние российские паспорта в сочетании с визами/упрощенными транзитными документами.

Европейскому Союзу нужно было бы гарантировать странам-кандидатам, что принятие и внедрение ими вышеуказанных гибких мер само по себе не создаст риск задержки отмены внутреннего пограничного контроля, т.е. полной интеграции в Шенгенскую зону.

Комиссия рекомендует основывать позицию ЕС на следующем пакете мер, дополняющих меры, уже изложенные в «Общей линии» от 13 мая 2001 года:

  • «упрощенный транзитный документ» мог бы выдаваться консульскими органами в ЕС или странах-кандидатах гражданам России, едущим автомобильным транспортом или по железной дороге. Это предполагало бы сотрудничество России в плане согласия на быстрое открытие новых консульств, чего требует Литва;
  • упрощенный транзитный документ не выдавался бы на границе;
  • ЕС следует изучить предложение России об открытии дискуссий по определению условий, необходимых для введения режима безвизовых поездок;
  • решения проблемы передвижения лиц и товаров должны сопровождаться более широким сотрудничеством в отношении будущего Калининградской области.

Справка

На заседании в Севилье Европейский Совет предложил Комиссии подать дополнительный доклад о возможностях решения проблемы транзита лиц и товаров в Калининградскую область и обратно. Данное Сообщение является ответом Комиссии по данному вопросу.

Основные термины, используемые в настоящем акте

Общая линия – в «Общей линии», согласованной Советом по общим вопросам 13 мая 2002 года (документ 8304/02), приведены основные положения Шенгенского acquis и предусмотрены гибкие меры, в том числе:

  • выдача многократных въездных виз, которые могут действовать в течение значительного срока. Они могли бы выдаваться в рамках благоприятного режима для лиц определенных профессий, например, водителей грузовиков, в индивидуальном порядке;
  • до отмены пограничного контроля на внутренних границах – гибкость ставок платы за визы;
  • отмена виз для определенных категорий лиц (например, владельцев дипломатических и служебных паспортов, членов экипажей самолетов и судов).

УЖТД: упрощенный железнодорожный транзитный документ
УТД: упрощенный транзитный документ

АКТЫ, СВЯЗАННЫЕ С НАСТОЯЩИМ АКТОМ

Отчет Комиссии от 22 декабря 2006 года о функционировании упрощенного транзитного режима для физических лиц между Калининградской областью и остальной частью Российской Федерации [COM (2006) 840 final – в «Официальном вестнике» не опубликован].

Комиссия с удовольствием отмечает, что через три года после вступления в силу система упрощенного транзита работает нормально и оба партнера удовлетворены ее функционированием. Система УЖТД/УТД, как представляется, соответствует требованиям Шенгенского acquis, так как по данной схеме не отмечается никакой нелегальной иммиграции.

Поэтому Комиссия не видит необходимости менять систему. В долгосрочной перспективе режим упрощенного транзита будет зависеть от развития договоренностей в визовой политике между ЕС и Россией.

Комиссия продолжит поддерживать эту схему транзита финансово через Фонд внешних границ.

Дальнейшего изучения ожидают два момента:

  • УЖТД прикрепляется на отдельном бланке, а не в паспорте едущего лица, как требует Регламент (EC) № 693/2003. Как следствие, нет возможности проверить, для какого количества поездок используется УЖТД – одной или многих. Правильное применение также увеличило бы количество заявок на УТД, так как их можно получать на несколько поездок по цене 5 евро (для часто ездящих лиц);
  • вопрос сокращения формальностей при пограничном контроле можно было бы обсудить на двусторонней основе, если литовские, российские и белорусские власти в этом заинтересованы. Осуществимыми представляются две возможности:
  • во-первых, вместо двух остановок (по одной с каждой стороны границы) можно сделать одну на каждой границе. Пограничные органы обеих стран осуществляли бы проверку одновременно;
  • во-вторых, предусмотреть вариант, при котором обе стороны осуществляли бы проверку в поезде во время движения.

Дата последнего изменения: 22.05.2007