Законодательство ЕС

Условия допуска граждан третьих стран с целью учебы, обмена учениками, неоплачиваемой стажировки или добровольной службы

09.08.2015

АКТ

Директива Совета 2004/114/EC от 13 декабря 2004 года об условиях допуска граждан третьих стран с целью учебы, обмена учениками, неоплачиваемой стажировки или добровольной службы.

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

Одна из целей деятельности Сообщества в сфере образования – развивать Европу как мировой центр совершенства в учебе и профессиональном обучении. Содействие мобильности граждан третьих стран в Сообществе в целях учебы – ключевой фактор в этой стратегии. Часть этого процесса – сближение национального законодательства государств-членов об условиях въезда и проживания.

Настоящая Директива определяет правила в отношении порядка допуска граждан третьих стран на территорию государств-членов на срок более трех месяцев с целью учебы, обмена учениками, неоплачиваемой стажировки или добровольной службы.

В Директиве различаются четыре категории граждан третьих стран:

  • студенты;
  • неоплачиваемые стажеры;
  • добровольные работники (добровольцы).

Допуск студентов касается в основном высшего образования, так как именно на этом уровне международная мобильность наиболее распространена.

Помимо определения конкретных условий допуска каждой из этих четырех категорий лиц, в Директиве установлены главные критерии допуска граждан третьих стран с целью учебы, обмена учениками, неоплачиваемой стажировки или добровольной службы, в частности, наличие достаточных финансовых средств и зачисление в учебное заведение, участие в программе обмена учениками, подписание соглашения о стажировке или участие в программе добровольной службы, смотря по обстоятельствам.

Из сферы действия Директивы исключаются определенные категории лиц:

  • лица, ищущие убежища, и лица, пользующиеся дополнительными формами защиты или схемами временной защиты;
  • граждане третьих стран, являющиеся членами семьи граждан Союза, которые воспользовались своим правом свободно передвигаться по территории Сообщества;
  • граждане третьих стран, имеющие статус долгосрочного проживания в государстве-члене в соответствии с Директивой Совета 2003/109/EC и использующие соответствующее право проживать в другом государстве-члене с целью учебы или профессионального обучения.

Условия допуска

В Директиве определены основные условия допуска граждан третьих стран с целью учебы:

  • заявитель должен быть принят в высшее учебное заведение;
  • заявитель должен располагать достаточными средствами для покрытия затрат на проживание, учебу и обратный проезд;
  • заявитель должен обладать достаточным знанием языка, на котором будет преподаваться курс (гибкое условие, оставленное на усмотрение государств-членов);
  • предварительное внесение оплаты за обучение, взимаемой учебным заведением (гибкое условие, оставленное на усмотрение государств-членов).

Что касается допуска гражданина третьей страны, уже допущенного в качестве студента в другое государство-член, Директива устанавливает право допуска в другое государство-член, где он желает продолжать учебу. Чтобы граждане третьих стран не злоупотребляли своим студенческим статусом, чрезмерно продлевая свое пребывание в Европейском Союзе, дополнительный курс обучения должен быть связан с уже пройденным курсом.

Для граждан третьих стран, являющихся учениками средней школы, Директива предусматривает только организованную мобильность посредством схем обмена под руководством специализированных организаций. Действуют следующие условия:

  • возрастной ценз устанавливается соответствующим государством-членом;
  • организация, руководящая обменом, должна быть признана соответствующим государством-членом;
  • организация, руководящая обменом, должна взять на себя ответственность за покрытие затрат на проживание, учебу, медицинскую помощь и обратный проезд;
  • документ о допуске зависит от выбора принимающей семьи. Государство-член сохраняет определенную свободу маневра для того, чтобы предусмотреть обмены для третьих стран, которая дает возможности обмена для его собственных школьников.

В Директиве определены следующие условия для неоплачиваемых стажеров:

  • заявитель должен располагать достаточными средствами для покрытия затрат на проживание, учебу и обратный проезд;
  • если требует государство-член, то заявитель должен пройти базовый курс языковой подготовки, чтобы приобрести знания, необходимые в целях определения на стажировку.

Граждане третьих стран, относящиеся к категории неоплачиваемых стажеров или добровольцев, которые в силу своей деятельности или вида получаемой компенсации либо вознаграждения считаются по национальному законодательству работниками, под действие этой Директивы не подпадают.

В Директиве предусмотрены следующие условия для случаев, когда гражданин третьей страны подает ходатайство о допуске в рамках программы добровольной службы:

  • возрастной ценз устанавливается соответствующим государством-членом;
  • соглашение, в котором изложены задачи, условия, на которых осуществляется контроль за выполнением добровольцем своих задач, рабочее время и имеющиеся средства для покрытия затрат на проезд, питание и проживание на весь период пребывания;
  • организация, отвечающая за программу добровольной службы, должна взять на себя ответственность за деятельность добровольца и за расходы на проживание, медицинскую помощь и обратный проезд;
  • доброволец должен, если этого конкретно требует принимающее государство-член, пройти вводный курс по языку, истории, политическому и социальному устройству этого государства.

Срок действия и продление видов на жительство

Срок действия видов на жительство варьируется в зависимости от категории:

  • студенты: вид на жительство выдается студенту на срок минимум один год и подлежит продлению, если владелец продолжает соблюдать условия. Если продолжительность курса обучения – менее года, то вид на жительство действует в течение курса;
  • школьники: не более года;
  • неоплачиваемые стажеры: продолжительность стажировки составляет максимум один год. В исключительных случаях этот срок может продляться, причем только один раз и исключительно на тот период, который необходим для приобретения профессиональной квалификации, признаваемой государством-членом;
  • добровольцы: не более одного года. В исключительных случаях, если продолжительность соответствующей программы превышает год, срок действия вида на жительство может соответствовать этому периоду.

Права граждан третьих стран

Директива предусматривает, что студенты будут иметь право работать по найму и вести экономическую деятельность на условиях самозанятости. Вместе с тем, доступ к экономической деятельности в первый год проживания может быть ограничен принимающим государством-членом.

Процедура и прозрачность

Решение по ходатайству о выдаче или продлении вида на жительство принимается с учетом следующих правил обеспечения прозрачности:

  • решение по виду на жительство должно быть принято, и заявитель должен быть уведомлен о нем в срок, который не препятствует соответствующей учебе, с оставлением при этом компетентным органам достаточного периода времени для рассмотрения ходатайства;
  • если информация, представленная в подтверждение ходатайства, недостаточна, то рассмотрение ходатайства может быть приостановлено, и компетентные органы должны уведомить заявителя о необходимой им дополнительной информации;
  • любое решение об отклонении ходатайства о выдаче вида жительства должен быть доведено до сведения соответствующего гражданина третьей страны. В уведомлении должны быть указаны доступные процедуры компенсации;
  • если отклонено ходатайство или отозван вид на жительство, выданный в соответствии с данной Директивой, то соответствующее лицо имеет право оспорить это решение в органах соответствующего государства-члена.

Директива предусматривает соглашение об ускоренной процедуре выдачи видов на жительство и виз студентам и школьникам между органом государства-члена, отвечающим за вопросы въезда и проживания граждан третьих стран, и высшим учебным заведением или организацией, управляющей программами обмена школьниками.

ССЫЛКИ

Акт

Дата вступления в силу

Срок переноса государствами-членами ЕС

«Официальный вестник»

Директива 2004/114/CE

12.01.2005

11.01.2007

OJ L 375, 23.12.2004

Дата последнего изменения: 4.09.2007